Jeg er stolt av dialekta mi!
Jeg synes det er flott at vi har mange forskjellige dialekter i Norge!
Det som er synd, er at mange av dialektene er i ferd med å bli ganske utvannet.
Far snakket mye bredere enn meg. Blant annet hadde han det som blir kalt for palatalisering. Litt sånn som de har i Trøndelag. Far sa f. eks “huinn” om “hund” . Verken søstra mi eller jeg sier det, men jeg har hørt broren min si det på den måten. Han skal ut å “fore huinna”
Her i familien snakker eldstemann ganske bred dialekt, mens de to yngste har en litt mer utvannet variant.
For en del år siden ble Ringsakerdialekta kåret til den styggeste i landet………
Det var vel ikke akkurat noen seriøs kåring……
……men slikt synes jeg er litt tåpelig…..
For noen år siden var ei venninne og jeg på et kurs i Oslo.
Da var det en dame som lurte på om vi to kom fra samme sted. Venninna mi kommer fra et dalføre i Buskerud, mens jeg kommer fra Sør – Østerdal.
Vi sier “je” begge to, og det er nok også noen andre likhetstrekk mellom dialektene, men stort sett snakker vi ganske ulikt.
Damen som spurte var fra Oslo.
Da vi benektet at vi kom fra samme sted, sa hun :
“Å – jeg hørte nesten ikke forskjell! Bare at det var noe grautmål“
Vi bare flirte av det, men damen hadde nok tenkt litt over det hun hadde sagt i etterkant.
Hun kom i alle fall tilbake, og sa at hun ikke hadde ment å være ufin!
Jeg har ofte blitt spurt om jeg kommer fra Toten.
“Du snakker jo sånn som de derre i Vazelina”
Ja, for en som kommer fra Oslo, kan det nok høres relativt likt ut, men disse dialektene er egentlig ganske ulike.
“I Gamle Dager” opplevde jeg at “Byfolk” begynte å le når jeg åpnet munnen.
I dag får jeg heller høre : “Du; den dialekten din er bare SÅ festlig, altså!”
Det velger jeg å ta som et stort kompliment!
En aldri så liten dialekt – test til slutt :
Hva betyr disse ordene : “trevali”, “kute” “spekt” ?
Fint innlegg! Sjekk gjerne ut bloggen vår, og om du liker den hadde vi satt utrolig stor pris på om du hadde lagt igjen en komentar!
Kvansen: Hei , jenter! Jeg kikket så vidt på bloggen . Jeg skjønner at dere gjerne vil ha kommentarer. De fleste setter jo pris på en hyggelig kommentar. Det jeg lurer på er om dere faktisk har lest innlegget mitt – eller om dere bare legger igjen samme kommentar på mange blogger for å få flest mulig kommentarer sjøl??
Det er VELDIG mange som gjør det, og jeg synes ikke noe særlig om denne måten å sanke kommentarer og lesere på. Mvh Karidansen!
Jeg går rett på ordene, elsker dialekten
TRIVELIG, GÅ (TIL OG FRA) OG siste vet jeg ikke 
For å si det på en pen måte.. så er antagelig Oslo dialekten en av de minst vakre i landet,, der de ”ækk’er og vikk’er og mishandler ord som andre dialekter omskriver melodiøst og sjarmerenede. Men nå blir jeg vel slaktet.. men skitt au.. er faktisk deler av Troms og Finnmark som har den ”reneste bokmåls dialekten
,,og.. PS.. Karidansen. jeg har lest innlegget ditt 
Godt svar fra deg til den første kommentaren her (tommel opp)
Men stort sett snakker jeg vel Sandnes dialekt, men litt utvannet på enkelte ord og talemåter 
Og for noen år siden, synes jeg det var pinlig å høre noen snakke min dialekt på f.eks. TV, men nå gjør det ikke noe lenger, nå er det mer normalt 

Når det gjelder dialekter, så er det jo sånn at for en person som kommer søfra, ikke så lett hører forskjellene på dialektene nordfra, f.eks. Jeg bor på Nord Jæren. Og dialekten blir mer og mer bred jo lenger sør på Jæren man kommer. Selv hører vi jo forskjellene. Egentlig er det forskjell på dialekten i Stavanger og Sandnes også, selv om det meste er ganske likt. Men i Stavanger snakker de muligens litt “penere”, om man kan si det sånn.
Jeg snakker ikke 100% som de andre herfra gjør. Det er fordi jeg er oppvokst delvis nordpå i Troms, men den gangen snakket jeg mer bokmål. For vennene mine (militært område), var fra Østlandet. I tillegg er min mor fra Haugesund, og min far fra Egersund. Så jeg har litt fra dem også. Og så giftet jeg meg med en Finnmarking, og vi var jo i sammen i 21 år. Så man kan trygt si at jeg har en god miks i dialekter selv
Synes det er interessant med dialekter
At noen er ufine, bare fordi dialekten er en annen enn deres egen, synes jeg er mangel på folkeskikk, rett og slett
frodith: Du er ganske nære på “kute”. Skal komme med “fasit”, men vil vente og se om flere vil prøve!
dedicat: Je trur deg, Dedicat!
Jeg vil ikke utpeke noen dialekt som “stygg”, men jeg skal innrømme at det er noen dialekter jeg synes er vakrere enn andre! 
Eva: Vi blir vel en salig miks etter hvert – i alle fall vi som har flyttet litt på oss. Jeg har tatt etter noen ord herfra, men dialekten er ikke så ulik dialekten der jeg har vokst opp. Det er bare en geografisk avstand på 50-60 km, så det er ikke så rart. Det er mange vakre dialekter i Norge, men jeg må innrømme at jeg har en forkjærlighet for det SVENSKE språket. I alle fall noen av de svenske dialektene! Jeg har noen svenske ord i min dialekt. Jeg sier f. eks “Sjutti” (70)
Jeg liker godt at folk har ulike dialekter ..og din er kjempefin syns jeg
Jeg får også høre at jeg snakker breit..jeg tenker at jeg sankker slik som dem i Oslo , men mange der spør hvor jeg kommer fra pga hvordan jeg snakker 
Mine forslag på de orda.. Trivelig…Reise…Tynt/Magert…Ha en fin søndag videre :))
annebe: Ja, du sier vel “Mjøndærn” i alle fall!
Du er ikke så veldig nær med forslagene dine. Fasit kommer! 
Litt lenge siden du skrev dette, men kan jo gjette på dialektordene. Jeg tror jeg hopper over det første, men de to andre TROR jeg er “løpe” og “frossent” (eller noe sånt).
Mo: Helt riktig! Trevalig betyr vanskelig/strevsomt!